estou meio por fora (literalmente).mas concordo. contra-acordo! ;-)
Juca, a brincadeira com as palavras, a leitura e o entendimento por vários ângulos, é que fazem este poema tão instigante.Muito, muito bom!beijosmamis
não gosto de acordo, nem de mudança.prefiro os acordes que falam d'outra lingua mas sutil e menos complicada!
Postar um comentário
3 comentários:
estou meio por fora (literalmente).
mas concordo. contra-acordo! ;-)
Juca, a brincadeira com as palavras, a leitura e o entendimento por vários ângulos, é que fazem este poema tão instigante.
Muito, muito bom!
beijos
mamis
não gosto de acordo, nem de mudança.
prefiro os acordes que falam d'outra lingua mas sutil e menos complicada!
Postar um comentário